凤求凰李白_凤求凰李白原文

日期: 栏目:游戏攻略 浏览:216 来源:tugaga

李白世冠皮肤凤求凰评测?

①.技能特效,李白的凤求凰是白色大鸟的影像留在原地,位移的时候有红白拖尾特效出现,而千年之狐则是粉色狐狸的影像留在原地,位移的时候有紫白色的拖尾特效,看起来像闪电一样.两款皮肤也是各有特点,很难说谁好谁不好.

李白凤求凰返场多少次了?

两次.

李白凤求凰和王昭君凤凰于飞都是鸡年限定皮肤,这两款皮肤在周年庆返场投票是放在一起投的,这种是情侣皮肤的待遇,也就是说之后的返场这两个皮肤应该都是一起出的.

李白凤求凰为什么还不返场?

凤求凰李白诗词?

其一

有一美人兮,见之不忘.

一日不见兮,思之如狂.

凤飞翱翔兮,四海求凰.

无奈佳人兮,不在东墙.

将琴代语兮,聊写衷肠.

何时见许兮,慰我彷徨.

愿言配德兮,携手相将.

不得於飞兮,使我沦亡.

其二

凤兮凤兮归故乡,遨游四海求其凰.

时未遇兮无所将,何悟今兮升斯堂!

有艳淑女在闺房,室迩人遐毒我肠.

何缘交颈为鸳鸯,胡颉颃兮共翱翔!

凰兮凰兮从我栖,得托孳尾永为妃.

交情通意心和谐,中夜相从知者谁?

双翼俱起翻高飞,无感我思使余悲.

凤求凰诗词李白完整版?

凤求凰

有一美人兮,见之不忘.一日不见兮,思之如狂.凤飞翱翔兮,四海求凰.无奈佳人兮,不在东墙.将琴代语兮,聊写衷肠.何日见许兮,慰我彷徨.愿言配德兮,携手相将.不得於飞兮,使我沦亡.凤兮凤兮归故乡,遨游四海求其凰.时未遇兮无所将,何悟今兮升斯堂!有艳淑女在闺房,室迩人遐毒我肠.何缘交颈为鸳鸯,胡颉颃兮共翱翔!凰兮凰兮从我栖,得托孳尾永为妃.交情通意心和谐,中夜相从知者谁?双翼俱起翻高飞,无感我思使余悲.

李白凤求凰诗?

司马相如〔两汉〕

有一美人兮,见之不忘.(一作:有美人兮,见之不忘.)

其二:

译文及注释

译文

有位俊秀美丽的女子啊,我见了她的容貌就此难以忘怀.

一日不见她,心中牵念得像是要发狂一般.

我就像那在空中回旋高飞的凤鸟,在天下各处寻觅著凰鸟.

可惜那心中的佳人啊,未曾住在我家东墙邻近的地方.

我以琴声替代心中情语,姑且描写我内心的情意.

何时能允诺婚事,慰藉我往返徘徊,不知如何是好的心情?

希望我的德行可以与你相配,与你携手同在而成百年好合.

无法与你比翼偕飞、百年好合,这样的伤情结果,令我沦陷于情愁而欲丧亡.

凤鸟啊凤鸟,回到了家乡,行踪无定,游览天下只为寻求心中的凰鸟.

未遇凰鸟时啊,不知所往,怎能悟解今日登门后心中所感?

有位美丽而娴雅贞静的女子在她的居室,居处虽近,这美丽女子却离我很远,思念之情,正残虐着我的心肠.

如何能够得此良缘,结为夫妇,做那恩爱的交颈鸳鸯,但愿我这凤鸟,能与你这凰鸟一同双飞,遨游天际.

凰鸟啊凰鸟愿你与我起居相依,形影不离,哺育生子,永远做我的配偶.

情投意合,两心和睦谐顺.半夜里与我互相追随,又有谁会知晓?

注释

室迩人遐:室:房屋;迩:近.房屋就在近处,可是房屋的主人却离得远了.

颉颃(xiéháng):亦作"颉亢".鸟上下飞、向上向下飞.

孳(zī)尾:动物交配繁殖.后多指交尾.

全文赏析

卓文君,一个美丽聪明,精诗文,善弹琴的女子.可叹的是十七岁年纪轻轻,便在娘家守寡.某日席间,只因司马相如一曲<<凤求凰>>,多情而又大胆的表白,让久慕司马相如之才的卓文君,一听倾心,一见钟情.可是他们之间的爱恋受到了父亲的强烈阻挠.卓文君凭着自己对爱情的憧憬,对追求幸福的坚定,以及非凡的勇气,毅然在漆黑之夜,逃出卓府,与深爱的人私奔.当垆卖酒为生.生活艰难,但两人感情日深.这也是一直流传至今的爱情故事里最浪漫的夜奔之佳话.

自古至今,大多数男人总是令人失望.司马相如自然也不例外.当他在事业上略显锋芒,终于被举荐做官后,久居京城,赏尽风尘美女,加上官场得意,竟然产生了弃妻纳妾之意.曾经患难与共,情深意笃的日子此刻早己忘却.哪里还记得千里之外还有一位日夜倍思丈夫的妻子.文君独守空房,日复一日年复一年地过着寂寞的生活.一首<<白头吟>>,"......闻君有二意,故来相决绝.愿得一人心,终老不相负......."表达了她对爱情的执着和向往以及一个女子独特的坚定和坚韧.也为她们的故事增添了几分美丽的哀伤.

终于某日,司马相如给妻子送出了一封十三字的信:一二三四五六七八九十百千万.聪明的卓文君读后,泪流满面.一行数字中唯独少了一个"亿",无亿岂不是表示夫君对自己"无意"的暗示?她,心凉如水.怀着十分悲痛的心情,回了一封<<怨郎诗>>.

其诗曰:一别之后,二地相悬.虽说是三四月,谁又知五六年.七弦琴无心弹,八行书无可传,九连环从中折断,十里长亭望眼欲穿.百思想,千系念,万般无奈把郎怨.

(万语千言说不完,百无聊赖十倚栏.重九登高看孤雁,八月中秋月圆人不圆.七月半,秉烛烧香问苍天,六月伏天人人摇扇我心寒.五月榴花红似火,偏遇阵阵冷雨浇花端.四月枇杷黄,我欲对镜心意乱.三月桃花飘零随水转,二月风筝线儿断.噫,郎呀郎,巴不得下一世,你为女来我做男.)

(此段疑为不是卓文君所作,"百无聊赖"一段在卓文君死后数百年才出现,且当时转世这一说法并未流入中原)

司马相如看完妻子的信,不禁惊叹妻子之才华横溢.遥想昔日夫妻恩爱之情,羞愧万分,从此不再提遗妻纳妾之事.这首诗也便成了卓文君一生的代表作数字诗.细细品读,其爱恨交织之情跃然纸上.

卓文君用自己的智慧挽回了丈夫的背弃.她用心经营着自己的爱情和婚姻,终于苦尽甘来.他们之间最终没有背弃最初的爱恋和最后的坚守.这也使得他们的故事千转百回,成为世俗之上的爱情佳话.

这首<<凤求凰>>表达了司马相如对卓文君的无限倾慕和热烈追求.相如自喻为凤,比文君为皇(凰),在本诗的特定背景中具有特殊的含义.全诗言浅意深,音节流畅明亮,感情热烈奔放而又深挚缠绵,融合了楚辞骚体的旖旎绵邈和汉代民歌的清新明快于一炉,为后人所不能逾越.后来的人根据二人的爱情故事,谱成了经久不衰的琴谱"凤求凰",千年以来吟唱不已.

凤求凰古诗全文李白?

求凰

汉朝司马相如所作,不是李白.

其一:

不得于飞兮,使我沦亡.

爱情诗

古诗简介

<<凤求凰>>传说是汉代的古琴曲,演绎了司马相如与卓文君的爱情故事.以"凤求凰"为通体比兴,不仅包含了热烈的求偶,而且也象征着男女主人公理想的非凡,旨趣的高尚,知音的默契等丰富的意蕴.全诗言浅意深,音节流亮,感情热烈奔放而又深挚缠绵,融楚辞骚体的旖旎绵邈和汉代民歌的清新明快于一炉.即使是后人伪托之作,亦并不所以呢而减弱其艺术价值.历代同名的诗歌、小说、歌曲、影视很多.

翻译/译文

有位俊秀的女子啊,我见了她的容貌,就此难以忘怀.一日不见她,心中牵念得像是要发狂一般.我就像那在空中回旋高飞的凤鸟,在天下各处寻觅著凰鸟.可惜那美人啊不在东墙邻近.我以琴声替代心中情语,姑且描写我内心的情意.希望我的德行可以与你相配,携手同在一起.何时能允诺婚事,慰藉我往返徘徊?不知如何是好的心情无法与你比翼偕飞,百年好合?这样的伤情结果,令我沦陷於情愁而欲丧亡,令我沦陷於情愁而欲丧亡.

以上就是孜孜网小编为大家整理的凤求凰李白相关主题介绍,如果您觉得小编更新的文章只要能对粉丝们有用,就是我们最大的鼓励和动力,不要忘记讲本站分享给您身边的朋友哦!!

Page:

评论留言

我要留言

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。